-
1 охотиться верхом с собаками
1) General subject: ride to hounds2) Makarov: follow hounds, follow the houndsУниверсальный русско-английский словарь > охотиться верхом с собаками
-
2 cazar con jauría
• follow the hounds• ride the high horse• ride through• ride to hounds• ride up -
3 оди на лов на лисици
follow the hounds -
4 cazar con la jauría
• follow the hounds -
5 охотиться с собаками
1) General subject: (верхом) ride to hounds2) Makarov: ride to hounds, follow the houndsУниверсальный русско-английский словарь > охотиться с собаками
-
6 sector
1. I.Lit.:II.zonarius,
a cutpurse, Plaut. Trin. 4, 2, 20:collorum,
a cutthroat, Cic. Rosc. Am. 29, 80 (v. II.); so id. ib. 31 fin.:feni,
a haycutter, mower, Col. 11, 1, 12.—Publicists' t. t., a bidder, purchaser at a public sale of goods captured or confiscated by the State (cf. quadruplator):* B.sectores vocantur qui publica bona mercantur,
Dig. 4, 146:cum de bonis et de caede agatur, testimonium dicturus est is, qui et sector est et sicarius: hoc est, qui et illorum ipsorum bonorum, de quibus agitur, emptor atque possessor est et eum hominem occidendum curavit, de cujus morte quaeritur,
Cic. Rosc. Am. 36, 103:sector sis,
id. Phil. 2, 26, 65:Pompeii (sc. bonorum),
id. ib. 13, 14, 30; Crassus ap. Cic. Fam. 15, 19, 3:ubique hasta et sector,
Tac. H. 1, 20:hastae subjecit tabernas, nec sector inventus est,
Flor. 2, 6, 48; Pacat. Pan. Theod. 25, 28; Claud. IV. Cons. Hon. 496; cf. Ps.-Ascon. ap. Cic. Verr. 2, 1, 20, § 52, p. 172, and 2, 1, 23, §61, p. 177 Orell.—In a double sense, with the signif. I.: nescimus per ista tempora eosdem fere sectores fuisse collorum et bonorum?
cutthroats and cutpurses, Cic. Rosc. Am. 29, 80. —Trop.:III.hinc rapti pretio fasces sectorque favoris Ipse sui populus,
seller of his favor, Luc. 1, 178.—Geometrical t. t., the sector of a circle, that part of a circle included between any two radii and an arc, Boëth. Art. Geom. p. 379, 13.2.sector, ātus, 1 ( inf. sectarier, Plaut. Mil. 2, 1, 13; id. Rud. 1, 2, 57; Hor. S. 1, 2, 78), v. dep. freq. a. [sequor], to follow continually or eagerly, in a good or bad sense; to run after, attend, accompany; to follow after, chase, pursue (freq. and class.).I.Lit.A.In gen.:B.equidem te jam sector quintum hunc annum,
Plaut. Pers. 2, 1, 5:servum misi, qui sectari solet meum gnatum,
id. Ep. 3, 4, 50: Chrysogonum (servi), Cic. Rosc. Am. 28, 77:praetorem circum omnia fora,
id. Verr. 2, 2, 70, § 169:si mercede conducti obviam candidatis issent, si conducti sectarentur,
id. Mur. 32, 67:at sectabuntur multi,
id. ib. 33, 70:neque te quisquam stipator Praeter Crispinum sectabitur,
Hor. S. 1, 3, 139:equitum manus quae regem ex more sectatur,
Tac. A. 15, 2; 15, 33 fin.; Gell. 20, 6, 1 et saep.:mulieres sectarier,
to run after, Plaut. Mil. 2, 1, 13; 3, 1, 183; cf.:desine matronas sectarier,
Hor. S. 1, 2, 78:ipse suas sectatur oves, at filius agnos,
accompanies, guards, Tib. 1, 10, 41:aratrum,
to follow the plough, id. 2, 3, 7: canes, to follow the hounds (that hunt on before), Prop. 3, 14 (4, 13), 14:aliquem,
to run after, pursue, Plaut. Cist. 2, 2, 1: servum, Cato ap. Gell. 17, 6, 3:homo ridicule insanus, qui ejusmodi est, ut eum pueri sectentur,
Cic. Verr. 2, 4, 66, § 148:ne scuticā dignum horribili sectere flagello,
Hor. S. 1, 3, 119:exagitet nostros Manes sectetur et umbras, etc.,
Prop. 2, 8, 19 (2, 8 b, 19).— To visit a place gladly, to frequent:gymnasia,
Plin. Ep. 1, 22, 6.— Absol.:homo coepit me obsecrare, Ut sibi liceret discere id de me: sectari jussi (alluding to the train of followers who accompanied the ancient philosophers),
Ter. Eun. 2, 2, 31; id. Phorm. 1, 2, 36: at sectabantur multi... Quid opus est sectatoribus? (of the train of a candidate) Cic. Mur. 34, 71.—In partic., to pursue, chase, hunt animals: sues silvaticos in montibus, Varr. ap. Non. 555, 31:II.sectaris apros,
Verg. E. 3, 75:gallinam,
Plaut. Mil. 2, 2, 7:simiam,
id. ib. 2, 2, 24; 2, 2, 106; 2, 3, 13 sq.;2, 6, 25: leporem,
Hor. S. 1, 2, 106; 2, 2, 9 et saep.:cervam videre fugere, sectari canes,
Ter. Phorm. prol. 7.—Trop., to follow or strive after; to pursue eagerly (not freq. till after the Aug. per.; not in Cic.): quid vos hanc miseram ac tenuem sectamini praedam? * Caes. B. G. 6, 35; so,(β).praedam,
Tac. A. 1, 65:facinora,
Plaut. Mil. 3, 1, 28:lites,
Ter. Phorm. 2, 3, 61:nomina tironum,
Hor. S. 1, 2, 16:sectantem levia nervi Deficiunt,
id. A. P. 26:gymnasia aut porticus,
Plin. Ep. 1, 22, 6:omnes dicendi Veneres,
Quint. 10, 1, 79; cf.:quas figuras,
id. 9, 3, 100:voluptatem,
id. 10, 1, 28:eminentes virtutes,
to seek out, Tac. A. 1, 80:contumaciam sententiarum, habitum vultumque ejus,
to seek to imitate, id. ib. 16, 22:praecepta salubria,
Suet. Aug. 89:commoda,
id. ib. 25:luxuriosa convivia,
Just. 11, 10, 2:in alienis eripiendis vitam sectari,
id. 27, 2, 8. —With a rel. or subj.-clause, to hunt or track out, busy one's self:► In a pass.mitte sectari, rosa quo locorum Sera moretur,
Hor. C. 1, 38, 3:non ut omnia dicerem sectatus, sed ut maxime necessaria,
Quint. 1, 10, 1.signif.:qui vellet se a cane sectari,
Varr. R. R. 2, 9, 6. -
7 охотиться с гончими
General subject: beagle, course, hound, follow the hounds, ride to houndsУниверсальный русско-английский словарь > охотиться с гончими
-
8 jagt
sg - jagten, pl - jagterохо́та жgå på jagt — идти́ на охо́ту
vǽre på jagt — быть на охо́те
* * *chase, hunt, hunting* * *I. (en -er)(mar) cutter.hunting, shooting;( enkelt jagt) hunt, shoot;( søgen) hunt,( forfølgelse) chase,F pursuit;[ jagten på harer går ind] the open season for hares begins;[ gå på jagt] go (out) hunting (, shooting);[ ride på jagt] ride to hounds, follow the hounds, hunt;[ være på jagt efter] be hunting (el. searching) for, be in search of;( forfølge) be chasing,F be in pursuit of;[ gøre jagt på] hunt,F pursue;(fig) the hue and cry. -
9 diseño
m.1 design, blueprint, layout, schema.2 designing.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: diseñar.* * *1 design2 (descripción con palabras) description* * *noun m.1) design2) designing* * *SM1) (=actividad) designdiseño asistido por ordenador, diseño asistido por computador — LAm computer-aided design
2) (=dibujo) (Arte) drawing, sketch; (Cos) pattern* * *masculino designmuebles/ropa de diseño — designer furniture/clothes
* * *= design, pattern, layout.Ex. Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex. Diagrammatic presentation of the layout of the collection conveniently placed, for example, near the entrance.----* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* defecto de diseño = design fault.* diseño abierto = open plan.* diseño arquitectónico = architectural design.* diseño asistido por ordenador (CAD) = computer-aided design (CAD).* diseño curricular = curriculum design.* diseño de construcción en forma de cubo = deep plan.* diseño de edificios = building design.* diseño de ficheros = file design.* diseño de interiores = interior design.* diseño de jardines = landscape design.* diseño de la cubierta = cover design.* diseño de moda = fashion design.* diseño de pantalla = skin.* diseño de planes de estudios = curriculum design.* diseño de sistemas = systems design.* diseño de tipos = type design [type-design].* diseño floral = floral design.* diseño gráfico = graphic design.* diseño industrial = industrial design.* diseño técnico = technical design, engineering design.* diseño textil = textile design.* droga de diseño = club drug, designer drug.* piso de diseño abierto = open floor.* planificación del diseño = design planning.* realizar un diseño = execute + design.* ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.* técnica de diseño = design technique.* vestido de diseño = designer dress.* * *masculino designmuebles/ropa de diseño — designer furniture/clothes
* * *= design, pattern, layout.Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.
Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex: Diagrammatic presentation of the layout of the collection conveniently placed, for example, near the entrance.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* defecto de diseño = design fault.* diseño abierto = open plan.* diseño arquitectónico = architectural design.* diseño asistido por ordenador (CAD) = computer-aided design (CAD).* diseño curricular = curriculum design.* diseño de construcción en forma de cubo = deep plan.* diseño de edificios = building design.* diseño de ficheros = file design.* diseño de interiores = interior design.* diseño de jardines = landscape design.* diseño de la cubierta = cover design.* diseño de moda = fashion design.* diseño de pantalla = skin.* diseño de planes de estudios = curriculum design.* diseño de sistemas = systems design.* diseño de tipos = type design [type-design].* diseño floral = floral design.* diseño gráfico = graphic design.* diseño industrial = industrial design.* diseño técnico = technical design, engineering design.* diseño textil = textile design.* droga de diseño = club drug, designer drug.* piso de diseño abierto = open floor.* planificación del diseño = design planning.* realizar un diseño = execute + design.* ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.* técnica de diseño = design technique.* vestido de diseño = designer dress.* * *A (proceso, actividad) designla teoría del diseño inteligente the theory of intelligent designCompuestos:computer-aided designinterior designfashion designgraphic designindustrial designtextile designB (resultado) designconstrucciones de diseño funcional buildings with a functional designun defecto en el diseño a design faultel diseño de esta tela es muy llamativo this fabric has a very striking designmuebles/ropa de diseño designer furniture/clothesCompuesto:patent o patented design* * *
Del verbo diseñar: ( conjugate diseñar)
diseño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
diseñó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
diseñar
diseño
diseñar ( conjugate diseñar) verbo transitivo ‹moda/mueble/máquina› to design;
‹parque/edificio› to design, plan
diseño sustantivo masculino
design;
blusas de diseño francés French-designed blouses;
ropa de diseño designer clothes
diseñar verbo transitivo to design
diseño sustantivo masculino design
' diseño' also found in these entries:
Spanish:
actual
- gráfica
- gráfico
- idear
- línea
- ordenador
- sencilla
- sencillez
- sencillo
- trazado
- atrevido
- complicado
- estampar
- exclusividad
- exclusivo
- lunar
- práctico
- trabajado
English:
CAD
- check
- checked
- design
- designer
- floral
- graphic design
- hounds-tooth
- inconvenient
- inlaid
- layout
- pattern
- polka dot
- unusual
- vile
- eye
- graphic
- graphics
- lay
- stream
- style
* * *diseño nm1. [creación] design;se dedica al diseño she works in design;la cocina tiene un diseño muy original the kitchen has a very original design;el diseño de la falda es de Borgia the skirt is designed by Borgia;bar de diseño trendy bar;drogas de diseño designer drugs;ropa de diseño designer clothesInformát diseño asistido por ordenador computer-aided design; Educ diseño curricular curriculum design;diseño gráfico graphic design;diseño industrial industrial design;diseño de interiores interior design;diseño de modas fashion design2. [dibujo] drawing, sketch3. [con palabras] outline* * *m design* * *diseño nm: design* * *diseño n design -
10 κυνηλατέοντος
κυνηλατέωfollow the hounds: pres part act masc /neut gen sg (epic doric ionic aeolic) -
11 κυνηλατέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυνηλατέω
-
12 ἐπιτρέχω
A- δρᾰμοῦμαι X.Cyn.9.6
, D.17.19 : [tense] aor. 2- έδρᾰμον Il. 4.524
, al. (rarely [tense] aor. I- έθρεξα 13.409
): [tense] pf.- δεδράμηκα X.Oec.15.6
; poet.- δέδρομα Od.
, etc. (v. infr. 11.2):—[voice] Pass., [tense] pf.- δεδράμημαι X.Oec.15.1
: —run upon or at, mostly for the purpose of attack, abs.,ὁ δ' ἐπέδραμεν Il.4.524
, cf. 18.527 ; of dogs,οἱ μὲν κεκλήγοντες ἐπέδραμον Od.14.30
; make an assault upon,τινί Th.4.32
, X.Cyn.9.6,ἐπί τινα Id.HG5.4.51
.b approach, εἰς ἃς (sc. μοίρας)ἐπιτρέχει ἡ Σελήνη, τούτοις συνάπτει Serapio
in Cat.Cod.Astr.8(4).228.2 run after, be eager or greedy,οὔτι ἐπιδραμὼν πάντα τὰ διδόμενα ἐδέκετο Hdt.3.135
; in haste,Pl.
Lg. 799c ; : c. dat., to be greedy for, App.Pun.94.II run over a space, τόσσον ἐπεδραμέτην, of horses, Il.23.433, cf. 418, 447 ; run over or graze the surface, : c. dat.,ἀσταχύεσσιν Call.Aet.3.1.46
.2 to be spread over,λευκὴ δ' ἐπιδέδρομεν αἴγλη Od.6.45
;κακὴ δ' ἐπιδέδρομεν ἀχλύς 20.357
: c. dat.,τῷ..ἐπιδέδρομεν ὀδμή Hermipp.82.3
(hex.);ἐπιδέδρομε νυκτὶ φέγγος A.R.2.670
;οἱ ἔρευθος ἐπιτρέχει Arat.834
, cf. Opp.C.3.94;ἐξανθήματα ἐ. τοῖς σώμασιν Plu.2.671a
; ὄρεσι..ἀφ' ἡλίου μορφαὶ ἐ. ib.934f ;σημείων τῷ νεκρῷ μοχθηρῶν ἐπιδραμ. Id.TG13
, etc.: c. acc., οἶδμα ὅταν ἔρεβος ὕφαλον ἐπιδράμῃ when the billow runs over the darkness of the deep, S. Ant. 588(lyr.); τὴν χώραν, of lava, Arist. Mir. 840a5;ψυχὴν ἐπιδέδρομε λήθη A.R.1.645
; Πώμην ἐπέδραμε λόγος c. acc. et inf., Plu.Aem. 25.3 of a musician, run over, play upon,ἐ. καλάμους χείλεσι Longus 1.24
;τὴν σύριγγα τῇ γλώττῃ Alciphr.3.12
;τῷ πλήκτρῳ τὰς χορδάς Ath.4.139e
.4 overrun, as an army does a country,ἐ. πεδίον πᾶν Hdt.1.161
;τὰς κώμας πάσας Id.8.23
; τὴν χώρην πᾶσαν ib. 32 ;τὰ ἔξω Th.4.104
.5 run over, treat lightly or summarily of, X.Oec.25.1 ([voice] Pass.) ; τῷ λόγῳ ib.6 ;εὐπόρως ἐ. περί τινος Isoc.Ep.9.6
;μικρὰ περὶ αὐτῶν D.17.19
;τὰς ἀπορίας ἐ. Arist.Pol. 1286a7
;Ἡροδότου.. ἡ λέξις..ῥᾳδίως ἐπιτρέχουσα τοῖς πράγμασιν Plu.2.854e
; ἐ. διὰ βραχυτάτων ib.119e ;τὸ ἐπιτρέχον σχῆμα Hermog.Id.1.11
.6 of a country, spread, extend,ἐπὶ.. D.P.809
; μέσην ἐ. νῆσον ib. 1092.III run close after,ἅρματα..ἵπποις ὠκυπόδεσσιν ἐπέδραμον Il.23.504
; ἐ. τὰ ἴχνη, of hounds, X.Cyn.3.6 : c. dat., follow, Arat.316 ; ἐ. τοῖς θήλεσιν, of the male, Plu.2.965e.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιτρέχω
-
13 op vossenjacht gaan/zijn
op vossenjacht gaan/zijngo foxhunting, ride to/follow the houndsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > op vossenjacht gaan/zijn
-
14 vossenjacht
1 [groepsspel] treasure hunt2 [jacht op een vos] fox hunt, fox chase♦voorbeelden:2 op vossenjacht gaan/zijn • go foxhunting, ride to/follow the hounds
См. также в других словарях:
Follow — Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Follow board — Follow Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk … The Collaborative International Dictionary of English
Hounds of Tindalos — A Hound of Tindalos is a fictional creature created by Frank Belknap Long for the Cthulhu Mythos of H. P. Lovecraft. They first appeared in Long s short story The Hounds of Tindalos (1931). Lovecraft mentions the creatures in his short story The… … Wikipedia
follow the hounds — phrasal : to hunt on horseback with hounds … Useful english dictionary
To follow the hounds — Follow Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk … The Collaborative International Dictionary of English
To follow suit — Follow Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk … The Collaborative International Dictionary of English
To follow up — Follow Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk … The Collaborative International Dictionary of English
The Hounds of the Morrigan — infobox Book | name = The Hounds of the Morrigan image caption = Cover of the original 1985 edition, as well as the 1999 reprint by HarperTrophy author = Pat O Shea illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series … Wikipedia
Court Yard Hounds — Maguire, left, and Robison, right, performing at Antone s, SXSW, Austin, Texas, March 17, 2010 Background information Origin San Antonio, Texas, USA … Wikipedia
Court Yard Hounds (album) — Court Yard Hounds Studio album by Court Yard Hounds Released May 4, 2010 … Wikipedia
To follow the hounds — Hound Hound, n. [OE. hound, hund, dog, AS. hund; akin to OS. & OFries. hund, D. hond, G. hund, OHG. hunt, Icel. hundr, Dan. & Sw. hund, Goth. hunds, and prob. to Lith. sz?, Ir. & Gael. cu, L. canis, Gr. ?, ?, Skr. [,c]van. [root]229. Cf. {Canine} … The Collaborative International Dictionary of English